2014年2月12日

《KAGEROU DAZE 陽炎眩亂01》小說讀後感

作 者:じん(自然の敵P)
原文名:カゲロウデイズ -in a daze-
出版社:台灣角川


陽炎系列小說終於代理啦!!
今年2014年4月份就要動畫化啊啊啊!!
動畫作品名暫譯為《目隱城市的演繹者》(メカクシティアクターズ)
而且是由新房昭之當導演喔喔喔!!編劇還是找じん本人喔喔喔!!
如何?!有夠豪華的陣容吧!?WWWW

好,回到小說,首先如果對於《陽炎Project》這系列有不請楚的朋友請先參考我寫的這篇「來聊聊有關陽炎Project這東西吧!」,裡面有各種相關聯結,建議可以把角色背景設定和每首音樂PV都看一看,不過因為小說對每個角色形象寫的還蠻清楚的,先看小說之後再補也沒關係啦~

然後我得說,把角色故事寫成文字還真的很有輕小說的感覺耶?!(不然咧?)這點讓我好意外啊啊~不過也因為性質很類似群像劇,所以小說故事段落有點亂,建議不懂時先耐著性子看到後面,之後會有解答的。

再來要小吐槽的地方,有關每個角色之間互相稱呼的部份,台灣角川似乎為了忠於使用片假名的感覺,硬是把名字換成羅馬拼音而非中文譯名......我說啊,像KIDO、KANO這些名字發音短的就算了,可是如月用羅馬拼音就是KISARAGI長達八個英文字喔?而且中文書是直式書寫喔!直式喔!整個拉長就變得超奇怪的啦!!用中文「如月」二字會怎樣啊?況且官方設定還有給角色姓名的漢字說,直接延用又不會怎樣......也要替那些日文不好的讀者想一想咩!(好啦~我知道如果沒用羅馬拼音可能會有更多人抱怨......)

本書是以「目隱團」的成員們在8月14日及15日兩日所發生的事件為中心,各個路線相互影響交織在一塊的故事。然後以第一集為例,書目中有關「陽炎眩亂」三個篇章的內容在這一集是不會有解釋的,大家請先把它視做某種過場;而剩下三篇則是分別以「如月伸太郎」與「如月桃」兩兄妹為視角,彼此補完某個事件的故事,其中也會介紹有關「目隱團」的奇妙成員們與其能力,算是以事件來帶出他們特殊能力的應用與表現的方式吧?

總而言之,因為我是個陽炎廚...愛好者,所以心得內容很難公正公開的寫......沒關係!大家不看小說也OK的!只要忍耐到四月動畫上檔就可以了!

嗯,可惡!我好期待啊啊啊啊!><

以上。


【相關連結】:

《KAGEROU DAZE 陽炎眩亂02》
《KAGEROU DAZE 陽炎眩亂03》
《KAGEROU DAZE 陽炎眩亂04》
《KAGEROU DAZE 陽炎眩亂05》
《KAGEROU DAZE 陽炎眩亂06》
 

1 則留言: