2010年11月17日

懷舊經典作品《來自魔界》

 (因找不到合適的台版封面,故用日版封面替代)
作 者:光原伸
原文名:アウターゾーン / THE OUTER ZONE
出版社:東立
集 數:15 (完)


稍微來聊一下令人懷念的經典作品《來自魔界》。

這個已經算是頗有年歲了,大都數是以短篇故事所集結而成,題材從妖怪傳說、都市怪談到架空科幻無所不包,內容取向則從溫馨到殘酷皆有,所含括的幅度很大,唯一的共通點就是會有個名為「米瑟利(Misery)」的神秘女子作為故事的引言人,不過有時她也會成為故事的配角甚至主角。

還記得小的時候後,偶爾有機會在少年快報上看到幾篇,也曾在拜訪表哥家時看過幾本,雖說以小時候的我來說,覺得這漫畫既可怕又詭異,不過卻也還是對故事內容欣欣念念,沒想到後來有幸能將全套入手,終於一解夙願。

《來自魔界》的原文是「OUTER ZONE」,意思就是指領域以外、這個世界以外的事物,在故事中將這些一概翻譯成「魔界」,基本上其實還蠻好理解的,以當年的水平來說已經是很不錯的翻譯。故事中有不少篇是能夠使人記憶猶新,甚至影響深遠,雖然現在的讀者看這部作品,可能會覺得沒什麼,但在當時卻是非常新穎的東西,我想這感受只有一些老讀者能夠體會了。

不過,有機會的話,還是希望從沒接觸過的讀者可以去找來看,畢竟能被許多人至今依然會提起、並且受其影響,自然也是有著它的有趣之處。

以上。
 

沒有留言:

張貼留言